- Citation :
- Zur Anregung des Stoffwechsels, zum Kühlen oder Wärmen. Der Wickel besteht aus einem weichen, doppellagigem Innenwickel (20x30 cm) und einem wärmedämmenden Aussenwickel (22x45 cm) mit Fixierhilfe.
ça veut dire:
Pour favoriser le métabolisme, pour réchauffer ou rafraîchir. La compresse est composé d'une compresse double interne (20x30 cm) douce et d'une compresse externe (22 x 45 cm) atténuant la chaleur avec des aides à la fixation.
Par contre si tu vas sur commander, ils disent: "Attention! sans plaque de cire d'abeille"
Ensuite pour la traduction donc de ces plaques de cire:
- Citation :
- Nach Frau Claudia Langohr, Anwendung bei Husten. Wachsplatte (ca. 10x15 cm) auf den Innenwickel legen und bei 50 Grad Celsius schmelzen lassen (z. B. mit einem Fön). Dann auf die Brust legen. Mehrmals anwendbar.
Selon Madame Claudia Langohr, utilisation en cas de toux. Palacer la plaque de cire sur la compresse interne et laisser fondre à 50°C (par exemple avec un sèche cheveux). Le placer ensuite sur la poitrine. Peut être utiliser plusieurs fois.
_________________
Also, maman de 4 poulettes sorties de l'oeuf en 2004, 2005, 2008 et 2010 et d'un poulet en 2014!!!